Словарь туристов-водников. Основные термины иногда в шутливой форме.
А
А — первая буква алфавита, повсеместно применима при построении оригинальных слов и предложений, например: А всё будет хорошо! А всё и так неплохо!
Аврал — бурная ситуация, в устаканивании которой принимают участие все, кто может/не может, хочет/не хочет, всё ещё дышит.
Адмирал — отец родной на время похода.
Адреналиновая зависимость — постоянное ничем необъяснимое круглогодичное желание водника пойти в водный поход при любой подходящей/неподходящей возможности;
Б
Байда — парусная малобюджетная рыбацкая лодка; чепуха.
Байдарка -каяк-каное,…
Балласт — лишняя никому ненужная тяжесть; пассажир на сплавном катамаране.
Банка — хитро расположенная мель ограниченных размеров; жесткое сидение на некоторых беспалубных сплавных суднах.
Берег — спасительная часть суши с губительным рельефом.
Боцман — старший брат на время похода.
Боцманская дудка — музыкальный инструмент для игры на нервах.
Бочка — коварное локальное речное препятствие с пенным котлом у основания и обратным течением (противотоком) на поверхности.
Бурная вода — аналог «белая вода»; четвёртое агрегатное состояние воды доведённой по тем или иным причинами до бешенства.
Быстрина, быстроток — участок реки с постоянно быстрым течением на всём своём протяжении.
В
Верёвик — крайне необходимый, но до определённого момента никому не нужный отрез верёвки.
Водник — водоплавающее млекопитающее, наделённое недюжей силой, умом, красотой и чувством юмора, предпочитающее жить на суше, а ходить по воде.
Г
Герма — герметичный мешок из непромокаемой ткани, используемый для хранения и транспортировки вещей, а также в иных целях, когда необходима надёжная защита от влаги.
ГЗМ — губозакатывающая машинка.
Гидра (гидрокостюм) — защитный костюм призванный служить для сохранения собственного тепла тела за счёт полной, либо частичной способности не пропускать через себя воду.
Гребибля и гребубля — лучшие гребцы на любом сплавном средстве.
Д
Дебилка — человек, пребывающий в беззаботном состоянии полной или частичной прострации.
Девятый вал —речным препятствием не считается.
Днёвка — день отдыха от сплава.
Драйбег — герма, выполненная в виде рюкзака с заплечными лямками для ношения за спиной.
Дрейф — снос движущегося судна с линии курса, под влиянием течения, ветра или других паранормальных явлений.
Дружеский совет — нужные слова наиболее подходящие к конкретной ситуации, например: Заткнись! Не ной!
Е
Еда — самая важная составляющая любого похода, от наличия и качества которой зависит успех всего мероприятия.
Ё
Ё — универсальное сокращение на все случаи жизни.
Ж
Жёсткость бочки — критерий оценки водного препятствия типа бочка; зависит от её размера, в первую очередь от глубины.
Жёсткость вала — критерий оценки водного препятствия типа вал; зависит от его крутизны, так, например, высокий, но пологий вал — мягок.
Живец — человек, отрабатывающий спасработы посредством перехвата клиента непосредственно в воде.
Живучесть экипажа — способность экипажа на воде в условиях оверкиля сохранять свою жизнь и жизнь судна, а на суше не ссориться по пустякам.
Жопа — уставной призыв о помощи; сложное речное препятствие.
З
Заброска —на автомобилях, лошадях, а также любыми иными способами попытка добраться к началу сплава.
Завал — наиболее опасное непроходимое речное препятствие; забитое стволами деревьев русло, либо его часть.
Заводь — небольшой залив со стоячей водой.
Завхоз — главный по кухне; идеолог борьбы за консервированные принципы о вкусной и здоровой пище.
Загребной — первый от кормы гребец на шлюпке, по которому равняются при гребле все остальные.
Заструга — песчаная подводная коса, соединяющая берега реки.
Зацеп — технический приём, выполняемый гребцом для резкого поперечного сдвига судна, либо его удержания на месте при помощи вертикально опущенного в воду весла.
Звездить — паясничать, воображать, вести себя неадекватно обстановке.
Зуб (клык)— остроконечный камень в русле реки значительно возвышающийся над уровнем воды.
И
Идиот — человек не вовремя проявивший инициативу.
Инициатива — чрезвычайно опасное выставление напоказ своих скрытых способностей.
К
Камбуз — судовая кухня.
Кан — котел; кастрюля с крышкой, используемая для приготовления пищи на костре.
Каньон — протяженное ущелье, с крутыми отвесными берегами; водное препятствие — река в скальном коридоре с единым каскадом порогов.
Капитан судна (экипажа) — матрос - «в ответе за всё», имеющий безоговорочное право решающего слова.
Карабин — устройство для закрепления и страховки в виде петли с отщёлкивающимся подвижным внутренним языком.
Караул — неуставной призыв о помощи.
Каркас — рама; жёсткий разборный/неразборный элемент судна.
Карман — полость в скале естественного происхождения, скрытая под водой представляет большую опасность; место прижима под скалу; место для верёвика и других полезных вещей.
Каскад — низвергающийся уступами водопад естественного, либо искусственного происхождения; Каскад порогов (водопадов) — непрерывная череда порогов (водопадов), представляющая единое водное препятствие.
Кат — то же самое, что и катамаран.
Катамаран — многокорпусное судно с двумя соединенными в верхней части параллельно расположенными гондолами, соединенных рамой. Управление катамараном осуществляется гребцами посредством вёсел, педальный привод отсутствует.
Катамаранщик (катамаранер) — водник, предпочитающий всем остальным сплавным средствам катамаран.
Категория сложности — основной критерий уровня квалификации, технического мастерства и физической подготовки, необходимый для безопасного прохождения препятствия.
Каякер (каюкер) — водник, предпочитающий всем остальным сплавным средствам каяк.
Киса - то же самое, что и герма.
КЛМН — кружка, ложка, миска, нож.
Л
Лагом — движение судна поперечно струе, т.е. боком.
Лопата — нижняя часть весла (лопасть) конструктивно предназначенная для гребли.
Лоция реки — навигационная карта, содержащая детальное описание реки, берегов, основных препятствий и условий их прохождения, с подробными схемами и комментариями.
М
Морковка — спасательная верёвка с ручкой-чехлом яркого цвета (оранжевый, красный, жёлтый), призванная служить в качестве спасконца. В таком случае одним концом М. крепится за находящийся на берегу неподвижный объект (дерево, камень), а другой её конец бросается самосплащику.
Н
Насос — компактное средство с легкостью заменяющее легкие любого водника; необходимый атрибут для продувки макарон.
Неопрен —задерживает воду и сохраняет собственное тепло тела достаточно долгий период времени.
О
Обвязка — продольные страховочные стропы на судне.
Обливняк — камень в русле реки, преимущественно гладкой округлой формы, сверху скрытый потоком воды.
Обнос — вызванное какими-либо причинами прохождение водного препятствия по берегу.
Оверкиль — аварийный переворот судна вверх тормашками.
Основная струя — наиболее широкий и приближенный к центру русла поток воды.
Отбойник — жёсткий обратный (отбойный) вал, бьющий от скалы или камня в русле, образуется набегающим потоком воды.
Отстрел — аварийное покидание каякером своего судна вызванное оверкилем.
П
Пенка — туристический коврик.
Пенный котёл — локальное речное препятствие, по размерам превосходящее бочку.
Перекат — речное препятствие, мелководный участок русла реки.
Петух — восходящая вверх струя брызг, непосредственно перед расположенным и скрытым за ней зубом(клыком).
Пешка — сухопутная часть водного похода, связанная с изнурительными элементами пешего туризма.
Пирамидка — надувное мягкое сиденье , используемое на спортивно-туристических катамаранах с посадкой в положении сидя на коленях.
Поганка — короткая мощная восходящая струя воды.
Порог — каменистый участок в русле реки с относительно большим падением уровня воды и повышенной скоростью.
Порог «карельского типа» — порог, носящий преимущественно локальный (водопадный) характер: относительно спокойное течение перед заходом и спокойная вода (озеро) на выходе. Внутри порога большие обливные валуны, мощные бочки, широкие протоки, падение уровня воды значительное, уклон умеренный.
Прижим — опасное речное препятствие; струя, бьющая в берег на изгибе реки, либо в камень «клык» в русле реки.
Просмотр — предварительный осмотр, изучение препятствия с берега: «ходить бояться».
Прострелить —прошить — пройти препятствие на значительной скорости, например бочку.
Р
Разбой — деление русла реки на две и более протоки.
Разгидривание — процесс сбрасывания с себя неопреновой «кожи» по принципу принцессы-лягушки.
Раскладка — график потребления пищи для каждого члена команды, с подробным перечнем продуктов соотнесённых по дате, времени и дежурному составу.
Расчёска — низко нависшее над водой дерево.
Рафт — судно-плот, конструктивно схожее с надувной лодкой.
Рафтер — один из членов рафтинговой команды сплавляющихся на рафте.
Рафтинг —сплав на рафте .
Ремнабор — корабельная аптечка; набор инструментов и других необходимых для ремонта судна снастей.
Родео — соревнования на бурной воде среди каякеров.
Редька — конец снасти, постепенно утончающийся и оплетенный в виде косички.
Рыскать на воде — периодически отклоняться от курса.
С
Самосплав — экстремальный вид индивидуального сплава вне судна.
Сбойка — естественная водная граница между основной и не основной струями, либо между струей и стоячей водой.
Свечка — сложно-контролируемый технический элемент сплава; экстремальное положение катамарана, при котором нос судна «встает» относительно уровня воды под углом 45-90 градусов, при этом вероятность оверкиля прямо пропорциональна величине угла.
Сидушка — незаменимый элемент персонального снаряжения каждого туриста, в идеале предназначен для сидения на нём, изготавливается из пенки.
Скальник — отвесная вертикально нависающая над рекой скала, вплотную подходящая к воде.
Спасконец — см. Морковка; спасательный метательный конец Александрова, применяется для страховки с берега и с судна.
Сплав —поход по реке с привлечением традиционных технических средств, таких как катамаран, каяк, плот, рафт и т.д.
Стапель — сбор судов и намыливание верёвки.
Стиральная доска — шивера с многочисленным скоплением обливных камней и чередой крутых перекатов на всём своём протяжении.
Стропа — плоская капроновая ткань особого плетения в виде ленточки.
Стропорез — нож особой конструкции, специально предназначенный для быстрого перерезания (разрыва) верёвки, стропы, тонкого каната.
Т
Табанить — грести в обратную сторону, чтобы сделать маневр, разворот, затормозить движение вперёд или дать шлюпке задний ход. По команде «правая (левая) табань, левая (правая) на воду» гребцы правого (левого) борта заносят лопасти весел к корме, опускают в воду и гребут от кормы к носу, а гребцы левого (правого) борта продолжают грести от носа к корме, чем достигается крутой поворот или разворот шлюпки. Команда «табань обе» (табанят гребцы обоих бортов) подается, чтобы остановить шлюпку или дать ей задний ход.
ТВТ — техника водного туризма.
Телемарк — проход судна с разворотом на 360 градусов; технически сложный маневр, предпринимаемый экипажем катамарана для прохождения того или иного препятствия связанный с полным разворотом судна практически на месте.
Топографический кретинизм (идиотизм) — особое восприятие окружающей среды, выраженное в способности заблудиться там, где заблудиться невозможно.
Траверс — направление, перпендикулярное курсу судна.
Травить — ослаблять, выпускать снасть; Травить - рассказывать небылицы, байки.
У
Уклон реки — перепад высот реки до препятствия и после.
Улово — место с относительно спокойной водой.
Упоры — особый вид креплений на спортивно-туристических катамаранах, используемый для надёжной фиксации ног гребца на катамаране в положении сидя на коленях.
Ф
Фал — канат, трос, шнур .
Фальшборт — пояс, расположенный выше верхней палубы судна, выполненный как продолжение борта.
Фартук — защитное покрытие верхней части судна типа байдарка, используемое для герметизации кокпита.
Х
Ходовой день — полноценный день сплава по реке.
Ходка — единица измерения выполнения одного задания, связанного с такими действиями как, например: пришел/ушёл, принёс/отнёс.
Ц
Цевьё — веретено; средняя самая длинная часть весла в виде древка.
Ч
Чалка — верёвка, трос, используемый для швартовки судна.
Чемодан — тупоконечный пологий крупный камень в русле реки.
Чернуха — капроновая прорезиненная ткань используется для изготовления внутренних баллонов катамарана.
Читать воду — способность определять оптимальную линию движения.
Ш
Шивера — часто встречающееся речное препятствие, представляющее собой относительно протяженный участок реки с выраженным падением, обилием камней, валов и бочек.
Шквал — внезапное резкое и непродолжительное усиление ветра, отмечающееся при прохождении ливневых облаков.
Шкипер— он же капитан судна.
Шкура — силовая оболочка надувных, либо каркасных судов, выполненная из прочной непромокаемой ткани или резины.
Шняга — ненужная на первый взгляд вещь.
Щ
Щёки — каньон в виде близко расположенных друг напротив друга скальников.
Э
Эскимосский переворот — маневр, предпринимаемый каякером для возвращения судна из состояния оверкиля в состояние ровного киля, осуществляется каякером сидя в лодке вниз головой.
Ю
Юбка — элемент снаряжения каякера сверху плотно облегающий талию, а снизу крепящийся к фартуку кокпита каяка, тем самым достигается двухсторонняя герметичность от всех видов жидкостей.
Юнга — новичок, впервые отправившийся в водный поход и ещё не прошедший обряд посвящения.
Я
Язык — поток, либо струя, проходящая между двух сближенных камней.
Якорь — специальная конструкция, предназначенная для удержания судна по новым правилам ГИМС РФ (Государственная Инспекция по Маломерным Судам) наряду с Правами на управление, номерным знаком «RUS», государственным флагом России и аптечкой установленного образца, Якорь является обязательным элементом для любого маломерного судна, вроде байдарки, каяка, каноэ, катамарана, рафта и т.д.
Информация из открытых источников. Фото из походов с Экотурсервисом.